Tulisan ini hasil laporan dari syarahan bersama Dr. Tarmizi Hasrah yang bertajuk “Falsafah Bahasa Za’ba”.
Falsafah bahasa Zaba agak kurang dibicara sama ada di dalam dunia akademik atau secara umum. Cuma yang banyak dibicarakan tentang Za’ba adalah dari sudut linguistik atau tatabahasa dan juga pemikiran beliau tentang kemunduran dan kemiskinan masyarakat Melayu.
Bertitik tolak dari itu, kita seharusnya melihat kembali ungkapan oleh Prof. Syed Muhammad Naquib Al-Attas yang memuji Za’ba dalam sebuah syarahan bahawa karangannya yang diberi nama Pelita Bahasa Melayu itu sungguh benar pelita yang menerangi suasana kelam keliru dan menunjuk jalan ke arah kesedaran orang Melayu akan nilai bahasanya yang merupakan jiwa bangsa itu. Dalam hal ini, Al-Attas merupakan seorang yang mengerti tentang falsafah bahasa Za’ba. Walaupun buku Pelita Bahasa Melayu membicarakan soal bahasa, namun ia turut menyentuk aspek pemikiran.
Tulisan pada kali ini akan menyentuh tentang hubungan bahasa dengan pemikiran. Antara masalah yang terpaksa ditempuhi oleh pengkaji adalah persoalan tentang apakah Za’ba mempunyai falsafah bahasa? Hal ini kerana Za’ba tidak pernah menerbitkan sebarang karya khusus yang membicarakan tentang falsafah bahasa. Boleh jadi Za’ba tidak menulis karya yang sedemikian adalah disebabkan tradisi kepengarangan Melayu. Contohnya seperti Sheikh Daud al-Fathani yang mana idea tentang falsafah bahasa beliau yang banyak dijumpai dalam fatwa-fatwanya sedangkan beliau tidak mempunyai karya khusus yang membincangkan tentang falsafah bahasa.
Namun jika kita meneliti secara jelas dalam Pelita Bahasa Melayu, terdapat penerapan falsafah linguistik di dalamnya. Penggunaan data dalam Pelita Bahasa Melayu menjadi bukti bahawa karya tersebut mengandungi falsafah linguistik. Jika ada falsafah linguistik, sudah semestinya ada falsafah bahasa. Kebiasaannya, falsafah linguistik itu diterbitkan daripada kefahaman yang mendalam mengenai hakikat bahasa itu sendiri.
Namun begitu, dimanakah kedudukan falsafah bahasa Zaba jika Za’ba sendiri tidak pernah mengarang sebarang karya pun berkaitan dengan falsafah bahasa? Falsafah bahasa Za’ba kebanyakan tersirat dalam pelbagai karyanya. Maka sudah menjadi tanggungjawab pengkaji untuk menafsir sendiri karya-karya milik Za’ba jika ingin mengetahui falsafah bahasanya.
Falsafah bahasa Za’ba mempunyai hubungan yang rapat dengan keadaan semasa pada ketika itu yang dilanda gelombang reformisme atau proses pengislahan masyarakat muslim seluruh dunia. Idea pengislahan adalah bertujuan untuk membebaskan pemikiran masyarakat daripada kejumudan dan taqlid buta. Bagi membebaskan pemikiran, proses berfikir harus berlaku. Jadi perkara pertama yang perlu dilakukan adalah mengislahkan bahasa.
Memetik tulisan Al-Attas, apabila bahasa sudah disekularkan, pemikiran juga turut sama disekularkan. Begitu pulalah sebaliknya. Maka untuk mengislahkan pemikiran, mahu atau tidak, mesti bermula dengan pengislahan bahasa. Dari sinilah Za’ba menulis karya agung bahasanya, iaitu Pelita Bahasa Melayu yang bertujuan untuk mengislahkan bahasa.
Konsep tatabahasa yang terkandung dalam Pelita Bahasa dikategorikan sebagai nahu tradisional kerana sesuai digunakan bagi peringkat sekolah dan maktab untuk tujuan pembelajaran bahasa. Nahu yang digunapakai oleh Za’ba bersifat perskriptif berbanding konsep deskriptif yang melihat sesuatu bahasa itu digunakan oleh penuturnya secara alamiah.
Di dalam buku Pelita ini, Za’ba merangka peraturan yang mana peraturan itu dianggap benar oleh beliau berdasarkan pengalaman dan ilmu yang beliau miliki. Penutur bahasa Melayu harus mengikuti peraturan tersebut. Tujuan karya ini dikarang adalah untuk membetulkan cara dan gaya penutur bahasa Melayu agar menggunakan bahasa tersebut dengan betul supaya sesuatu perkara dapat disampaikan dengan sempurna.
Walaubagaimana pun, apakah timbangan untuk memastikan sesuatu bahasa itu betul dan siapakah yang selayaknya menentukan perkara tersebut? Yang dikatakan bahasa yang betul adalah betul dari sudut struktur ayat dan tepat dari segi makna. Orang yang layak untuk menilai kebenaran sesuatu bahasa pula mestilah yang mempunyai wibawalisme dalam sesuatu bidang atau secara umumnya ahli bahasa. Penggunaan bahasa yang betul ini adalah perlu kerana ia mencerminkan lurusnya pemikiran penutur.
Jika diteliti karya Za’ba, kita boleh mengelompokkan Za’ba dalam kumpulan pengikut Herderian yang totok. Menurut Herder, hakikat sesebuah pemikiran itu ditambat dan tergantung pada bahasa. Secara mudahnya, dengan bahasalah manusia berfikir, tanpa bahasa manusia tidak boleh berfikir. Namun fahaman seperti ini telah banyak disanggah oleh sarjana yang terkemudian.
Berbalik semula kepada pengislahan bahasa, metode yang dipakai oleh Za’ba adalah pemeringkatan. Za’ba bermula dengan perkataan kemudian baru disudahi dengan ayat-ayat. Hal ini kerana, perkataan adalah unit asas dalam bahasa sebelum berkembang menjadi ayat. Sesebuah perkataan menjadi bermakna jika ia digunakan dalam konteks ayat yang betul. Sebab itulah Raja Ali Haji menulis Kitab Pengetahuan Bahasa yang memuatkan perkataan-perkataan beserta takrifnya kerana dengan takriflah dapat memberi makna perkataan dengan tepat.
Ketepatan ayat tebit dari ketepatan perkataan yang kita gunakan untuk ayat tersebut dan daripada ayat inilah dunia dihidupkan. Perkataan adalah cerminan dunia. Dalam Pelita Bahasa ada tiga kaedah yang diutarakan oleh Za’ba untuk membina ayat yang betul iaitu tertib, penguncian dan persuaian. Selain itu, Za’ba juga memberi penekanan kepada inti perkataan iaitu nama, perbuatan dan sifat.
Kesimpulannya, walaupun Za’ba tidak memiliki karya yang khusus bagi membicarakan soal falsafah bahasa, namun nilai-nilai falsafah tersebut dapat ditelusuri dalam karya agung beliau iaitu Pelita Bahasa Melayu. Karya ini menjadi bukti bahawa Za’ba merupakan seorang yang berkemahiran tinggi dalam bidang bahasa dan menggunakan bahasa sebagai jalan bagi memajukan masyarakat Melayu pada masa itu.
Related Posts
Kami mengalu-alukan cadangan atau komen dari pembaca. Sekiranya anda punya artikel atau pandangan balas yang berbeza, kami juga mengalu-alukan tulisan anda bagi tujuan publikasi.